Construção de um Movimento.

O potencial para a construção de locais concretos, nacionais e até mesmo redes globais de solidariedade base de apoio e de troca é enorme e ainda mal percebi. While some countries, notably Brazil, Argentina, Colombia, Spain, and Venezuela, have created strong solidarity-economy networks linked with growing social movements, others have barely begun. Enquanto alguns países, nomeadamente Brasil, Argentina, Colômbia, Espanha e Venezuela, criaram forte economia solidária, redes ligadas com o crescimento dos movimentos sociais, outros mal começaram. The United States is an example. Os Estados Unidos são um exemplo. With the exception of the Rural Coalition/ Coalicion Rural, a US-Mexico cross-border agricultural solidarity organization, the United States has been nearly absent from global conversations about solidarity economics. Com exceção da Coalizão Rural / Coalizão Rural, um EUA-México transfronteiras agrícolas solidariedade organização, os Estados Unidos foi quase ausente das conversas globais sobre economia solidária. Maybe it's harder for those in the "belly of the beast" to imagine that alternatives to capitalism are possible. Talvez seja mais difícil para aqueles que no "ventre da besta" para imaginar que as alternativas ao capitalismo são possíveis. Are alternative economic practices somehow rendered more invisible, or more isolated, in the United States than in other parts of the world? São alternativas práticas econômicas de alguma forma tornar mais invisível, ou mais isolados, nos Estados Unidos do que em outras partes do mundo? Are there simply fewer solidarity-basedinitiatives with which to network? Estão lá simplesmente menos solidariedade basedinitiatives com que a rede?

Talvez. But things are changing. Mas as coisas estão mudando. An increasing number of US organizations, researchers, writers, students, and concerned citizens are questioning capitalist economic dogma and exploring alternatives. Um número crescente de organizações dos EUA, pesquisadores, escritores, estudantes e cidadãos interessados ​​estão questionando dogmas econômicos capitalistas e alternativas a explorar. A new wave of grassroots economic organizing is cultivating the next generation of worker cooperatives, community currency initiatives, housing cooperatives and collectives, community garden projects, fair trade campaigns, community land trusts, anarchist bookstores ("infoshops"), and community centers. Uma nova onda de organização de base econômica é cultivar a próxima geração de cooperativas de trabalhadores, as iniciativas de moeda comunitária, cooperativas habitacionais e coletivos, projetos de horta comunitária, campanhas de comércio justo, confia em terras comunitárias, livrarias anarquistas ("infoshops"), e centros comunitários. Groups working on similar projects are making connections with each other. Grupos de trabalho em projetos similares estão fazendo conexões com o outro. Hundreds of worker-owners from diverse cooperative businesses across the nation, for example, will gather in New York City this October at the second meeting of the United States Federation of Worker Cooperatives (see p. 9). Centenas de trabalhadores-proprietários de diversas empresas cooperativas em todo o país, por exemplo, se reunirão em Nova York neste mês de outubro, na segunda reunião dos Estados Unidos Federação das Cooperativas de Trabalho (ver p. 9). In the realm of cross-sector organizing, a broad coalition of organizations is working to create a comprehensive public directory of the cooperative and solidarity economy in the United States and Canada as a tool for networking and organizing. No reino do cross-sector de organização, uma ampla coalizão de organizações está trabalhando para criar um diretório público global da economia cooperativa e solidária nos Estados Unidos e Canadá como uma ferramenta para networking e organização.

Não é preciso grande esforço de imaginação para imagem, dentro dos próximos cinco a dez anos, uma "Cimeira EUA Economia Solidária" convocação muitos dos milhares de democrático, de base projetos econômicos nos Estados Unidos para gerar uma forte identidade compartilhada, construir relacionamentos , e estabelecer as bases para uma Aliança economia dos EUA de Solidariedade. Move over, CEOs of the Business Roundtable! Move over, CEOs da Business Roundtable!

Wishful thinking? Wishful thinking? Maybe not. Talvez não. In the words of Argentinian economist and organizer Jose Luis Corragio, "the viability of social transformation is rarely a fact; it is, rather, something that must be constructed." Nas palavras do economista argentino José Luis e organizador Corragio, "a viabilidade de transformação social raramente é um fato, é, sim, algo que deve ser construído." This is a call to action. Esta é uma chamada à ação.

Ethan Miller is a writer, musician, subsistence farmer, and organizer. Ethan Miller é um escritor, músico, agricultor de subsistência, organizador e. A member of the GEO Collective and of the musical collective Riotfolk (www.riotfolk.org), he lives and works at the JED Community Land Trust, a land-based mutual-aid cooperative in Greene, Maine. Um membro do GEO Coletiva e do Riotfolk musical coletivo (www.riotfolk.org), ele vive e trabalha na sede da Comunidade JED Land Trust, uma terra com base em ajuda mútua cooperação em Greene, Maine.